Les Pardaillan
Enregistrement : Audiocite.net
Publication : 2022-12-12
Lu par Eglantine
Livre audio de 24h40min
Fichier Zip de 1420 Mo (il contient des mp3)
Télécharger
(clic droit "enregistrer sous")Lien Torrent
Peer to peerSignaler
une erreur Commentaires
Gino - Starece - 1907 - libre de droits
Cet enregistrement est mis à disposition sous un contrat Art Libre.
Cet enregistrement est mis à disposition sous un contrat Creative Commons BY (attribution) SA (Partage dans les mêmes conditions).
Cet enregistrement est mis à disposition sous un contrat Creative Commons BY (attribution) SA (Partage dans les mêmes conditions).
Commentaires :
Message de Balzac
Ne vous inquiétez pas, chère Eglantine. Il s'agissait d'un conseil et non d'une critique. Il n'est évidemment pas question de corriger tout le roman, ce serait folie. De toute façon, ça n'empêche pas de goûter la lecture.
Dans les premières lectures, votre voix me déroutait un peu. Mais finalement, je m'y suis fait et votre pointe d'accent me plait bien. Vous mettez beaucoup d'énergie et cela doit vous fatiguer, très certainement. Par curiosité : par plages de combien de minutes (ou d'heures) lisez-vous ?
Merci encore.
Ne vous inquiétez pas, chère Eglantine. Il s'agissait d'un conseil et non d'une critique. Il n'est évidemment pas question de corriger tout le roman, ce serait folie. De toute façon, ça n'empêche pas de goûter la lecture.
Dans les premières lectures, votre voix me déroutait un peu. Mais finalement, je m'y suis fait et votre pointe d'accent me plait bien. Vous mettez beaucoup d'énergie et cela doit vous fatiguer, très certainement. Par curiosité : par plages de combien de minutes (ou d'heures) lisez-vous ?
Merci encore.
Message de Eglantine
Cher Balzac
Ah oui, les prononciations! C'est mon handicap! Malheureusement, je ne peux pas rectifier le nom, il y a plus de 100 heures de lecture dans les dix tomes de cette saga. Je ne peux pas tout reprendre et tout corriger. C'est une mission impossible. J'espère que vous pourrez, malgré cette erreur, écouter la suite sans trop de déplaisir. Cordialement
Cher Balzac
Ah oui, les prononciations! C'est mon handicap! Malheureusement, je ne peux pas rectifier le nom, il y a plus de 100 heures de lecture dans les dix tomes de cette saga. Je ne peux pas tout reprendre et tout corriger. C'est une mission impossible. J'espère que vous pourrez, malgré cette erreur, écouter la suite sans trop de déplaisir. Cordialement
Message de Balzac
J'ai bien aimé la tentative de lecture à plusieurs voix du début du roman. C'est novateur !
Pourquoi prononcez-vous le nom comme s'il était orthographié "Pardeillan" ? Vous dites bien de la "paille" et un "maillon" ? Donc vous devez dire Pardaillan de la même façon.
Rassurez-vous, ça ne dénature pas le roman !
J'ai bien aimé la tentative de lecture à plusieurs voix du début du roman. C'est novateur !
Pourquoi prononcez-vous le nom comme s'il était orthographié "Pardeillan" ? Vous dites bien de la "paille" et un "maillon" ? Donc vous devez dire Pardaillan de la même façon.
Rassurez-vous, ça ne dénature pas le roman !
Message de Eglantine
Cher Lebige
Vous me faites un grand plaisir en me disant que vous avez aimé cette histoire. Ce volume est le premier d'une longue saga de cape et d'épée. N'ayant reçu aucun commentaire, je craignais que ce roman ne plaise pas aux auditeurs d'Audiocité. Mais puisque vous me dites votre intérêt, je publierai avec joie,sous peu la suite des aventures de ce cher chevalier, cousin de d'Artagnen!
Cordialement
Cher Lebige
Vous me faites un grand plaisir en me disant que vous avez aimé cette histoire. Ce volume est le premier d'une longue saga de cape et d'épée. N'ayant reçu aucun commentaire, je craignais que ce roman ne plaise pas aux auditeurs d'Audiocité. Mais puisque vous me dites votre intérêt, je publierai avec joie,sous peu la suite des aventures de ce cher chevalier, cousin de d'Artagnen!
Cordialement
Message de Lebige
L'œuvre de Zévaco est remarquable. c'est pour le moins un chef-d'oeuvre. le chevalier de Pardaillan n'est pas un surhomme mais un homme vrai. On lit, ou plutôt on vit, le tout de bout en bout. La joie, l'amour, la haine, la vengeance, la rancune, la conspiration, tout passe dans ces pages magiques, sur un fond d'histoire de France. je peux ajouter que, lorsqu'on termine la lecture d'un tel monument et qu'on quitte Jean de Pardaillan, la vue se brouille.
L'œuvre de Zévaco est remarquable. c'est pour le moins un chef-d'oeuvre. le chevalier de Pardaillan n'est pas un surhomme mais un homme vrai. On lit, ou plutôt on vit, le tout de bout en bout. La joie, l'amour, la haine, la vengeance, la rancune, la conspiration, tout passe dans ces pages magiques, sur un fond d'histoire de France. je peux ajouter que, lorsqu'on termine la lecture d'un tel monument et qu'on quitte Jean de Pardaillan, la vue se brouille.
Cher Balzac
Quel plaisir vous me faites en me disant que ma voix, qui vous déroutait un peu, a fini par ne pas vous déplaire. Rectification, il ne s'agit pas e 100 heures, mais de presque 200 heures. Comment corriger ce monument? Heureusement que vous êtes indulgent. Merci beaucoup.
Ah! je vais donc vous livrer mes petits secrets. Enregistrer ne prend pas beaucoup de temps, un peu plus, pour répéter correctement les phrases qui contiennent des erreurs, quand je m'en rends compte tout de suite, ce qui n'est pas toujours le cas. Hélas, je me trompe beaucoup et la correction me demande 3 ou 4 fois plus de temps. Puis la relecture, depuis quelques mois, ce que je ne faisais pas auparavant. Une lecture d'une demi-heure me prend à peu près 2 à 3 heures. D'autres lecteurs m'ont dit avoir besoin d'autant de temps, à peu près. J'admire énormément ceux qui lisent parfaitement et n'ont pas besoin de correction, ni de réécoute!
Merci encore pour votre intérêt et votre compréhension, qui me touchent énormément.