Simplification simple de l'orthographe
Enregistrement : Audiocite.net
Publication : 2019-02-12
Lu par Christiane-Jehanne
Livre audio de 50min
Fichier mp3 de 46 Mo
785 - Téléchargements - Dernier décompte le 17.10.25
Télécharger
(clic droit "enregistrer sous")Lien Torrent
Peer to peerSignaler
une erreur Commentaires
Deprecated: preg_match(): Passing null to parameter #2 ($subject) of type string is deprecated in /home/audiocit/www/cookies-modules.php on line 46
Warning: Undefined variable $validcookiesSoc in /home/audiocit/www/cookies-modules.php on line 46
Sur un ton fort vivant et alerte de la conversation, et d'érudition réjouissante, ici un article sur l'étymologie , le phonétisme, et diverses questions, devrions-nous écrire « pain » ou « peigne »... , ses chers « enfans »... etc...
Voilà de quoi réfléchir à l'orthographe, débat toujours d'actualité... et naguère... nénuphar ou nénufar alimenta bien nos propres conversations...
Citation :
« Sainte-Beuve, en 1868, entra en scène. Il ne peut guère être accusé, celui-ci, d'être un « primaire ». Or il fut très nettement réformiste, comme du reste, dans son article sur Vaugelas, antérieur de cinq ans, il avait bien annoncé qu'il l'était. Il rompit une forte lance. Il eut des mots durs, du moins étant données ses habitudes de courtoisie. Il dit : « La même autorité qui a importé les mots et vocables scientifiques peut intervenir pour les modifier. Ainsi rien n'oblige d'user perpétuellement de cette orthographe si repoussante dans les mots rhythme, phthisie, catarrhe, etc., et il y a quelque temps que Ronsard et son école, tout érudits qu'ils étaient, avaient désiré affranchir et alléger l'écriture de cet « insupportable entassement de lettres ».
Il entassa, lui, les autorités pour peser dans le sens de la simplification. Il rappela Meigret, Ramus, Corneille, Bossuet, Voltaire. Il rappela que Bossuet avait dit « de ne pas s'attacher superstitieusement à toutes les lettres tirées des langues dont la nôtre a pris ses mots. » Il rappela l'abbé de Saint-Pierre, Dumarsais, Duclos, le père Ruffier, l'abbé Girard. Il eut tort de citer le mot de Voltaire, qui est beaucoup trop décisif et immodéré : « L'écriture est la peinture de la voix ; plus elle est ressemblante, meilleure elle est », et qui conduirait à l'orthographe individuelle, c'est-à-dire à une confusion telle qu'on ne se comprendrait jamais quand on s'écrirait les uns aux autres ; mais il fut très sage en ses conclusions, qui sont celles-ci : « Il importe, parmi tous les changements et les retouches que réclamerait la raison, de savoir se borner et choisir, afin de ne pas introduire d'un seul coup trop de différences entre les textes déjà imprimés et ceux qu'on réimprimerait à nouveau... Pourquoi « charrette » et « chariot », « abattement » et « abatis », « courrier » et « coureur », « banderole » et « barcarolle », « ostrogot » et « gothique » ?... Il y aura effort à faire pour introduire dans l'édition qui se prépare les modifications réclamées par la raison et qui fassent de cette publication nouvelle une date et une étape de la langue. C'est à quoi cependant il faut viser. » ».
En sept paragraphes.
E. FAGUET (1847-1916) : lien
https://fr.wikipedia.org/wiki/Émile_Faguet
Texte Wikisource :
https://fr.wikisource.org/wiki/Simplification_simple_de_l%E2%80%99orthographe
Illustration, Émile Faguet vers 1900.
image cropped and colored by my own — http://www.remydegourmont.org/vupar/rub1/faguet/notice.htm
https://fr.wikipedia.org/wiki/Émile_Faguet#/media/File:EmileFaguet.jpg
Source: https://fr.wikisource.org/wiki/Simplification_simple_de_l%E2%80%99orthographe
Cet enregistrement est mis à disposition sous un contrat Art Libre.
Cet enregistrement est mis à disposition sous un contrat Creative Commons BY (attribution) SA (Partage dans les mêmes conditions).
Cet enregistrement est mis à disposition sous un contrat Creative Commons BY (attribution) SA (Partage dans les mêmes conditions).
Commentaires :
Message de Doriane
Chère Christiane-Jehanne, en me promenant dans le catalogue, j'ai retrouvé Émile Faguet et me suis rappelé combien j'avais aimé sa précision passionnée dans "L'art de lire" J'ai alors découvert qu'il s'était aussi exprimé sur la réforme de l'orthographe et que vous alliez nous le partager ! Oh, de quoi se lécher les babines et se plonger dans l'écoute ! En effet, quel plaisir! Chacun de ses arguments et son armée de nuances m'enchantait, m'entraînait. Un sujet inépuisable, étudié en 1905 à la suite de bien d'autres, toujours ouvert et insoluble. En fait, ne sachant plus ou nous en sommes aujourd'hui, je me ballade entre la fidélité aux professeurs qui m'ont marquée, une mémoire incertaine des réformes de 1990, et le confort du correcteur d'orthographe de l'ordinateur ! ...Du coup je viens d'aller interroger Google et découvre que de nouvelles réformes ou mises en œuvre ont eu lieu en 2016 et 2024 ! Cela me réveille, je vais en prendre connaissance, car notre langue continue à me passionner ! Je vous remercie donc une fois de plus de nous la transmettre dans sa richesse et de nous partager des sujets si intéressants! Avec ma gratitude, mes encouragements et mon amitié,
Chère Christiane-Jehanne, en me promenant dans le catalogue, j'ai retrouvé Émile Faguet et me suis rappelé combien j'avais aimé sa précision passionnée dans "L'art de lire" J'ai alors découvert qu'il s'était aussi exprimé sur la réforme de l'orthographe et que vous alliez nous le partager ! Oh, de quoi se lécher les babines et se plonger dans l'écoute ! En effet, quel plaisir! Chacun de ses arguments et son armée de nuances m'enchantait, m'entraînait. Un sujet inépuisable, étudié en 1905 à la suite de bien d'autres, toujours ouvert et insoluble. En fait, ne sachant plus ou nous en sommes aujourd'hui, je me ballade entre la fidélité aux professeurs qui m'ont marquée, une mémoire incertaine des réformes de 1990, et le confort du correcteur d'orthographe de l'ordinateur ! ...Du coup je viens d'aller interroger Google et découvre que de nouvelles réformes ou mises en œuvre ont eu lieu en 2016 et 2024 ! Cela me réveille, je vais en prendre connaissance, car notre langue continue à me passionner ! Je vous remercie donc une fois de plus de nous la transmettre dans sa richesse et de nous partager des sujets si intéressants! Avec ma gratitude, mes encouragements et mon amitié,
Deprecated: preg_match(): Passing null to parameter #2 ($subject) of type string is deprecated in /home/audiocit/www/cookies-modules.php on line 7
Warning: Undefined variable $validcookiesStats in /home/audiocit/www/cookies-modules.php on line 7
Deprecated: preg_match(): Passing null to parameter #2 ($subject) of type string is deprecated in /home/audiocit/www/cookies-modules.php on line 134
Warning: Undefined variable $validcookiesSoc in /home/audiocit/www/cookies-modules.php on line 134





Chère Doriane, oui, un ouvrage bien intéressant ! Vaste sujet que l'orthographe… supprimer certains accents, connaître toutes ces règles d'accord, etc.. et l'écriture automatique sur IPad peut jouer des tours… Je suis ravie que cela vous passionne. Grand merci de votre fidélité qui me soutient. Une belle fin de journée à vous, toutes mes amitiés chaleureuses, :), à bientôt, Christiane.