Retour au menu
Retour à la rubrique nouvelles

DOUBLE ASSASSINAT DANS LA RUE MORGUE

Écoute ou téléchargement Commentaires

Biographie ou informations












Texte ou Biographie de l'auteur

 

En pleine nuit, des cris effrayants réveillent les habitants de la rue Morgue, à Paris. Ils vont bientôt découvrir les cadavres atrocement mutilés d'une jeune fille et de sa mère. Des meurtres qui auraient pu rester inexplicables, sans la présence d'Auguste Dupin, un jeune et brillant détective amateur...

« Peu de temps après cet entretien, nous parcourions l’édition du soir de la Gazette des tribunaux, quand les paragraphes suivants attirèrent notre attention :
« DOUBLE ASSASSINAT DES PLUS SINGULIERS. — Ce matin, vers trois heures, les habitants du quartier Saint-Roch furent réveillés par une suite de cris effrayants, qui semblaient venir du quatrième étage d’une maison de la rue Morgue, que l’on savait occupée en totalité par une dame l’Espanaye et sa fille, mademoiselle Camille l’Espanaye. Après quelques retards causés par des efforts infructueux pour se faire ouvrir à l’amiable, la grande porte fut forcée avec une pince, et huit ou dix voisins entrèrent, accompagnés de deux gendarmes. »

Traduction : Charles Baudelaire (1821-1867).

Image de la vignette : https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Daniel_Urrabieta_y_Vierge_-_The_Murders_in_the_Rue_Morgue.jpg?uselang=fr


Source: https://fr.wikisource.org/wiki/Histoires_extraordinaires/Double_assassinat_dans_la_rue_Morgue


Retour à la rubrique nouvelles
Retour au menu