Commentaires


Tous les commentaires sont bienvenus, bienveillants ou critiques (mais constructifs), sauf ceux qui mettraient en concurrence les donneurs de voix entre eux. Le cas échéant, ceux-là ne seraient pas publiés.

Pseudo :       

Message de Christiane-Jehanne
Natacha, bonsoir, merci beaucoup de votre gentil message, je suis très touchée, :). Ce roman de Jules Verne est superbe, les personnages bien cernés et très attachants, on ne les oublie pas..., et, si ma lecture vous convient, je suis ravie. Merci infiniment de votre bien aimable compliment. Bonne soirée à vous, mes amitiés chaleureuses :), Christiane.


Message de Natacha
Merci pour ce voyage littéraire. C'était un vrai plaisir de vous écouter : votre lecture est vraiment agréable.


Message de Christiane-Jehanne
Bonjour ! Je vous en prie, c'est avec plaisir :). Merci de votre message très délicat et touchant, Imma, et c'est un splendide roman de Jules Verne. Toutes mes amitiés chaleureuses :), bon dimanche, Christiane.


Message de Imma
Un grand favori de mon père qui l'a lu de la petite bibliothèque de l'église de son village en espagnol aux années 40, merci beaucoup.


Message de Christiane-Jehanne
Cher Jean-Marc, bonsoir, votre si gentil message me touche infiniment. Merci beaucoup ! La psychologie des personnages de ce roman est passionnante, la trame dramatique superbe. Je suis bien contente que le livreaudio vous convienne, et je vous remercie sincèrement de votre fidélité, cela m'encourage bien ! Je vous souhaite une agréable soirée, toutes mes amitiés, Christiane.


Message de Jean-Marc Vallerand
Comme dis le Capitaine Hatteras avec véhémence
" Il n'y a pas d'obstacles infranchissables, il y a des Volontés plus ou moins énergiques, voilà tout! "
Pour moi ça résume assez bien votre lecture colossale de cette œuvre.
C'est la première fois que je vous écrit, mais je vous écoute régulièrement.
Merci



Message de Christiane-Jehanne
Chère Claire Marie, oui... , je vais avancer tout cela tranquillement. Homère, et René et ses Natchez, déjà en rubrique Feuilleton, peu à peu. Pour Homère, traduction Leconte de Lisle, libre de droits.
Le livre 01 de l'Iliade, demain très vraisemblablement. Et, au fur et à mesure, à mon rythme. Pour Jules Verne, ce sera après Homère et René. Notre cher René évoque Homère, et aussi le passage du nord-ouest et Franklin, mais pas Hatteras certes ;), hi,hi... ;), dans sa préface des Natchez... Ah, le monde est petit ... !! Merci infiniment chère Claire Marie, c'est avec grand plaisir, et à bientôt, merci, mes amitiés :), Christiane.


Message de Claire-Marie
Ooooh! Quel programme ! Quelle traduction allez-vous utiliser pour Homère ?
Vous pensez bien que je l'ai lu mais parfois la traduction change tout.
Retour de notre ami René... très bien...
J'attends Jules Verne avec impatience !
Bon courage et à très bientôt !
CM


Message de Christiane-Jehanne
Chère Claire Marie, bonjour, grand merci à vous de prendre le temps d'un message, c'est très gentil, ça me soutient bien !! :) . En ce moment, je commence Homere, et un autre Chateaubriand. Puis ce sera notre Jules Verne et son Mathias Sandorf, à mon rythme, bien sûr, cet été. Je vous remercie beaucoup, votre si sympathique fidélité m'encourage bien !! Recevez mes pensées les plus chaleureuses, bon week-end d'Ascension à vous, et encore merci , :) , Christiane.


Message de Claire-Marie
Merci pour cette publication rapide chère Christiane-Jehanne!



Retour à la fiche